His Hands are outspread; He spends as He wills | buat melimpahkan rezeki |
---|---|
Nay, both His hands are widely outstretched: He giveth and spendeth of His bounty as He pleaseth | They seek to cause corruption on the earth, and Allah does not like the agents of corruption |
Pujian kepada tangan ini untuk menunjukkan banyak dan melimpah-ruah karena segala sesuatu yang diberikan oleh seorang dermawan berupa harta melalui tangannya.
23Thus the Jewish observation does not mean that God's Hand is literally tied but that He is niggardly and miserly | "Tangan Allah terbelenggu |
---|---|
As often as they light a fire for war, Allah extinguisheth it | Dan apa yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu, berarti akan menambah banyak kedurhakaan dan kekafiran mereka karena kekafiran mereka kepadanya |
Dia memberi nafkah sebagaimana dikehendaki-Nya apakah akan diperlapang ataukah akan dipersempit-Nya, tidak satu pun dapat menghalangi-Nya.
4